welcome guest
login or register

Add new reply

Oh, I see! I was thinking something along the line of "gone (away) / no longer there/here", but "sulaa" makes sense too! Also talking about snow with the plural sounds very poetic to me since I'm used to romance and germanic languages always talking about in in the singular, but then it can be used in the plural to give a poetic connotation, a lot like saying "the winds" instead of "the wind" =) I don't know much finnish yet but it seems like a very logical language to me, a lot like japanese, but without the extra complication of chinese characters haha

CAPTCHA
Please reply with a single word.
Fill in the blank.